J554 – F548
The Black Berry — wears a Thorn in his side —
But no Man heard Him cry —
He offers His Berry, just the same
To Partridge — and to Boy —
He sometimes holds upon the Fence —
Or struggles to a Tree —
Or clasps a Rock, with both His Hands —
But not for Sympathy —
We — tell a Hurt — to cool it —
This Mourner — to the Sky
A little further reaches — instead —
Brave Black Berry —
_____
La Ronce – porte une Épine à son flanc –
Mais Nul n’En entendit le Cri –
Elle offre Sa Baie, tout également
Au Gamin – et à la Perdrix –
Parfois elle tâche d’atteindre un Arbre –
Ou elle s’agrippe au Palis –
Ou se noue à un Rocher, des deux Mains –
Mais non pour être en Sympathie –
Nous – parlons d’une Plaie – pour l’apaiser –
Cette Endeuillée – plutôt – choisit
De progresser un peu plus vers le Ciel –
Ô Ronce hardie –
_____
J553 – F670
One Crucifixion is recorded — only —
How many be
Is not affirmed of Mathematics —
Or History —
One Calvary — exhibited to Stranger —
As many be
As persons — or Peninsulas —
Gethsemane —
Is but a Province — in the Being’s Centre —
Judea —
For Journey — or Crusade’s Achieving —
Too near —
Our Lord — indeed — made Compound Witness —
And yet —
There’s newer — nearer Crucifixion
Than That —
_____
Une Crucifixion – seule – est dans les registres –
Combien s’en firent
Ce n’est par les Mathématiques – ni l’Histoire –
Qu’il se peut dire –
Un unique Calvaire – en montre à l’Étranger –
En sont aussi
Autant que de personnes – ou de Péninsules –
Gethsémani –
Est au plus une Province – au Centre de l’Être –
Et la Judée –
Pour y Achever un Périple – ou la Croisade –
Se tient trop près –
Notre Seigneur – certes – livra Force Témoins –
Quand toutefois
Il est de plus neuve – Crucifixion – plus près
Que Celle-là –
_____
J552 – F669
An ignorance a Sunset
Confer upon the Eye —
Of Territory — Color —
Circumference — Decay —
Its Amber Revelation
Exhilirate — Debase —
Omnipotence’ inspection
Of Our inferior face —
And when the solemn features
Confirm — in Victory —
We start — as if detected
In Immortality —
_____
Une ignorance le Couchant
Envers notre Œil dispense –
De Territoire – de Couleur –
Déclin – Circonférence –
Sa Révélation en Ambre
Électrise – Avilit –
Inspection par l’Omnipotence
De Nos traits de bas prix –
Puis quand le solennel visage
Victorieux – s’est prouvé –
Nous tiquons – comme détectés
Dans l’Immortalité –
_____
J551 – F668
There is a Shame of Nobleness —
Confronting Sudden Pelf —
A finer Shame of Ecstasy —
Convicted of Itself —
A best Disgrace — a Brave Man feels —
Acknowledged — of the Brave —
One More — “Ye Blessed” — to be told —
But that’s — Behind the Grave —
_____
La Noblesse d’âme éprouve une Honte –
En face d’un Soudain Butin –
Une Honte plus raffinée l’Extase –
Coupable de Soi en son sein –
Meilleure Disgrâce – ressent le Brave –
Dont d’autres Braves – font l’aveu –
Encore Un – « Béni sois-tu ! » – à entendre –
Mais cela – Outre Tombe a lieu –
_____
J550 – F666
I cross till I am weary
A Mountain — in my mind —
More Mountains — then a Sea —
More Seas — And then
A Desert — find —
And My Horizon blocks
With steady — drifting — Grains
Of unconjectured quantity —
As Asiatic Rains —
Nor this — defeat my Pace —
It hinder from the West
But as an Enemy’s Salute
One hurrying to Rest —
What merit had the Goal —
Except there intervene
Faint Doubt — and far Competitor —
To jeopardize the Gain?
At last — the Grace in sight —
I shout unto my feet —
I offer them the Whole of Heaven
The instant that we meet —
They strive — and yet delay —
They perish — Do we die —
Or is this Death’s Experiment —
Reversed — in Victory?
_____
Je franchis à en être lasse
Une Montagne – en mon esprit –
Puis d’autres – une Mer – puis d’Autres Mers –
Puis à Un Désert – aboutis –
Sur quoi Mon Horizon s’Obture
Par trombes – de Grains – sans répit
À la quantité incommensurable
Ainsi que des Pluies en Asie –
Mais – ne s’en voit défait mon Pas –
Entravée la voie d’Occident
Qu’à la façon d’un Hommage Ennemi
Pour tel au Repos se hâtant –
Quel mérite aurait eu le But –
Si ne s’étaient interposés
Léger doute – et Compétiteur au loin –
Pour mettre le Gain en danger ?
Enfin – voici la Grâce en vue –
Mon cri pousse mes pieds d’avant –
Je leur offre l’Entièreté du Ciel
L’instant que nous le rencontrons –
Ils tâchent – et tardent pourtant –
Périssent – Est-ce notre mort –
Ou est-ce l’expérience de Mourir –
Qui s’est inversée – en Victoire ?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire