mercredi 29 mai 2013

J422 – F415

More Life — went out — when He went
Than Ordinary Breath —
Lit with a finer Phosphor —
Requiring in the Quench —

A Power of Renowned Cold,
The Climate of the Grave
A Temperature just adequate
So Anthracite, to live —

For some — an Ampler Zero —
A Frost more needle keen
Is necessary, to reduce
The Ethiop within.

Others — extinguish easier —
A Gnat’s minutest Fan
Sufficient to obliterate
A Tract of Citizen —

Whose Peat life — amply vivid —
Ignores the solemn News
That Popocatapel exists —
Or Etna’s Scarlets, Choose —
_____

Plus de vie s’alla – quand Il s’en alla –
Qu’Ordinaire Respiration –
Allumée d’un Phosphore le plus fin –
Exigeant une autre Extinction –

Une Puissance de Froid Renommé
Quand le Climat dans le Caveau
À la Température idoine, à peine
Pour vivre, à l’Anthracite il faut –

Alors que d’aucuns – un Zéro plus ample –
Un Gel à plus d’aiguille enclin
Est nécessaire, afin que se réduise
Toute l’Éthiopie, en leur sein.

D’autres – s’éteignent plus facilement -
Le moindre Éventail de Ciron
Suffisant de sorte que s’oblitère
Une Steppe de Citoyen –

Dont la vie de Tourbe – vive amplement –
Passe sans la Dépêche auguste
Qu’est existant le Popocatépetl
Ou qu’a Choix l’Etna, d’écarlates –
 _____

J421 – F430

A Charm invests a face
Imperfectly beheld —
The Lady dare not lift her Veil
For fear it be dispelled —

But peers beyond her mesh —
And wishes — and denies —
Lest Interview — annul a want
That Image — satisfies —
_____

Un Envoûtement revêt le visage
Imparfaitement deviné –
Que la Dame n’ose lever son Voile
De peur qu’il s’en voie dissipé –

Mais darde un œil de l’autre bord du tulle –
Voudrait – et dénie son souhait –
Que l’Entrevue – n’annihile un désir
Qui par l’Image est – satisfait –

_____

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire