J602 – F510
Of Brussels — it was not —
Of Kidderminster? Nay —
The Winds did buy it of the Woods —
They — sold it unto me
It was a gentle price —
The poorest — could afford —
It was within the frugal purse
Of Beggar — or of Bird —
Of small and spicy Yards —
In hue — a mellow Dun —
Of Sunshine — and of Sere — Composed —
But, principally — of Sun —
The Wind — unrolled it fast —
And spread it on the Ground —
Upholsterer of the Pines — is He —
Upholsterer — of the Pond —
_____
De Bruxelle – elle n’était point –
De Kidderminster ? Que non pas –
Les Vents l’avaient dûment achetée des Forêts –
Qui – l’ont vendue à mon endroit
Le prix en était mesuré –
Le plus pauvre – s’en fît cadeau –
Il trouvait à loger dans la bourse frugale
Du Miséreux – ou de l’Oiseau –
De capiteux Mètres menus –
D’un coloris – au Brou moelleux –
D’Éclat solaire – et Dessiccation – Composé –
Mais, par-dessus tout – Soleilleux –
Le Vent – l’a vite déferlée –
Sur le Sol allant l’étalant –
La Haute-licière des Pinèdes – c’est Elle –
Haute-licière – de l’Étang –
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire